Максим Богданович и Япония: культурные взаимоотношения, литературные традиции, художественные переводы / Николай Трус, Кен Сибата // Роднае слова. - 2016. - № 9. - С. 8 - 13. - на бел. языке.

В статье рассматриваются три главные темы: интерес М. Богдановича к японской культуре, сходство и отличие белорусской и японской поэзии, проблематика белорусско-японского художественного перевода. Арыакэ Камбар (1876 - 1952) попыт...

Создано в 23 октября 2019 at 12:48

Мышковец, Ирина. Аттестаты зрелости как источник информации о Максиме Богдановиче и его одноклассниках // Роднае слова. - 2016. - № 6. - С. 84 - 87. - на бел. языке. - фото.

Творческое наследие Максима Богдановича относится к самым ценным собраниям национальной культуры, является неотъемлемой частью мировой культуры. Аттестат зрелости - юридический документ, который выступает как важный исторический и...

Создано в 23 октября 2019 at 12:47

Кузнеченкова, Татьяна. Гродненский след Максима Богдановича // Гродненская правда: [Сайт]. - Время доступа: 05.01.2017. - на бел. яз.

Максим Богданович - один из основателей белорусской национальной художественной литературы, поэт, прозаик, историк литературы и литературный критик, публицист, переводчик. Гродненский период жизни был самым продолжительным из того...

Создано в 23 октября 2019 at 12:47

Горелик, Нина. Автографы Максима Богдановича // Роднае слова. - 2011. - № 12. - С. 19-21. - на бел. языке.

Рукописи Максима Богдановича - автографы произведений, писем, заметок, надписей и других материалов - ценный источник знаний о художественном мире поэта, документально засвидетельствованные моменты его жизненной и творческой биогр...

Создано в 23 октября 2019 at 12:47

Петрушкевич, Алла. Максим Богданович и Гродно // Роднае слова. - 2011. - № 12. - С. 14-18. - на бел. языке.

Время жизни Максима Богдановича в нашем городе было не слишком продолжительным (всего пять лет), все же в памяти поэта Гродно жил. Личность Максима вдохновляла на творчество таких гродненцев, как Александр Гостев, Зоська Верас, М...

Создано в 23 октября 2019 at 12:46

Брусевич, Анатолий. Максим Богданович как интерпретатор культуры // Гродненская епархия: Сайт. - 27.12.2016. - на бел. яз.

"Интерпретация" с латинского языка переводится как объяснение или посредничество. В этом смысле Максим Богданович берет на себя роль посредника между белорусской культурой и культурой остального мира, чтобы объяснить: без присоеди...

Создано в 23 октября 2019 at 12:46

"Позванный возрождением": к 120-летию Максима Богдановича / ГЦБ им. А. Макаёнка; сост. Н.Ю. Боброва. - Гродно, 2011. - 17 с. - На бел. мове

В издании помещены сценарии мероприятий, списки литературы, посвященной М. Богдановичу, а также материалы о воплощении образа поэта в искусстве.

Создано в 23 октября 2019 at 12:45

Максим Богданович: страницы жизни и творчества / Центральная библиотека им. А. Макаёнка; сост. Д.В. Крачко. - Гродно, 2011. - 12 с. - На бел. яз.

Библиография материалов книг, статей из периодики, электронных ресурсов о жизни и творчестве Максима Богдановича, произведений, посвященных поэту.

Создано в 23 октября 2019 at 12:45

Люди культуры Гродненщины. Петрушкевич Алла Николаевна: библиографический список / сост. И.Н. Илюшина. – ГУК «ЦБС г. Гродно», 2016. – 18 с. – на бел. яз.

Алла Николаевна Петрушкевич - литературный критик, педагог, писательница, доцент кафедры белорусской литературы Гродненского государственного университета имени Янки Купалы. Предлагаемый список содержит краткие биографические свед...

Создано в 23 октября 2019 at 12:39

Шатырёнок, Ирина. С грифом «секретно». Непридуманная история партизана «Димы» [Электронный ресурс] // Гродненская правда: портал газеты. – 2019. – 22окт. – на рус. яз. – фото.

ОСПО – особое соединение партизанских отрядов под командованием Давида Кеймаха, псевдонимом которого был «Дима».

Создано в 22 октября 2019 at 16:14